タイアルファベット
-
กタイ文字
-
ขタイ文字コーカイ
-
ฃタイの文字Kho Khuat
-
คタイ文字Kho Khwai
-
ฅタイの文字Kho Khon
-
ฆタイ文字コーラカン
-
งタイ文字Ngo Ngu
-
จタイ文字チョチャン
-
ฉタイ文字Cho Ching
-
ชタイ文字Cho Chang
-
ซタイの文字はとても
-
ฌタイ文字Cho Choe
-
ญタイ語の文字Yo Ying
-
ฎタイ文字はチャダ
-
ฏPatakにタイ語の文字
-
ฐタイ文字
-
ฑタイの文字Tho Nangmontho
-
ฒタイの文字Tho Phuthao
-
ณタイ語の文字
-
ดタイ語文字Do Dek
-
ตタオにタイ文字
-
ถタイの文字Tho Thung
-
ทタイの文字Tho Thahan
-
ธタイの文字Tho Thong
-
นタイ文字のヌー
-
บタイ文字Bo Baimai
-
ปタイ文字ポプラ
-
ผタイ文字Pho Phung
-
ฝタイ文字Fo Fa
-
พタイ文字Pho Phan
-
ฟタイの文字Foのファン
-
ภタイ文字Pho Samphao
-
มタイ文字Mo Ma
-
ยタイ語の文字Yo Yak
-
รタイ文字Ro Rua
-
ลタイ文字ローリン
-
วタイ語の文字
-
ศタイ文字ソラ
-
ษタイ文字だからルシ
-
สタイ文字ソア
-
หタイの文字Ho Hip
-
ฬタイ文字Lo Chula
-
อタイ語の文字O Ang
-
ฮタイ文字Ho Nokhuk
-
ะタイ文字サラA
-
ัタイ語の文字Mai Han-Akat
-
าタイ文字サラAa
-
ำタイ文字サラ・アム
-
ิタイ文字サラI
-
ีタイ語の文字Sara Ii
-
ึタイ文字サラウエ
-
ืタイ語の文字Sara Uee
-
ุタイ文字サラU
-
ูタイ文字サラウウ
-
ฺタイの文字Phinthu
-
เタイ文字サラE
-
แタイ文字サラエ
-
โタイ文字サラO
-
ใタイ文字サラアイマイムアン
-
ไタイ文字サラアイマイマライ
-
ๅタイの文字Lakkhangyao
-
ๆタイ文字マイヤモク
-
็タイ文字
-
่タイの文字Mai Ek
-
้タイ文字マイト
-
๊タイ文字マイトライ
-
๋タイの文字マイチャタワ
-
์タイの文字
-
ํタイ語の文字Nikhahit
-
๎タイの文字ヤマカン
-
๏タイ文字のフォンマン
説明
The Thai alphabet is used in Thailand to write the local language. Similar to Indian writing systems, this is an abugida, a consonant-vowel script where a consonant without a vowel still represents a syllable. Vowels are indicated with special diacritical marks to the left, right, below, or above consonants. Letters are written from left to right horizontally, and words are written without spaces. It is also used as a comma (semicolon) to separate names from surnames and to highlight numbers.
The Thai alphabet was standardized in 1283 under the reign of King Ramkhamhaeng the Great. It was modeled after the Old Khmer script 1780–17DD , which was derived from the Brahmi script 11000–1104D . Due to the low literacy rate among the population, the alphabet was primarily used by religious scholars. With the introduction of printing in 1839, it became more widespread. While the shapes of the letters have changed slightly over the centuries, the writing system has remained essentially the same.
Each letter in the Thai alphabet has its own name, which consists of the sound that the symbol represents and a word that starts with (or contains) that letter. For example, the letter ช is called 「cho chan.」 In writing, it represents the syllable 「cho」 and it is the first letter in the word ช้าง, which means 「elephant」.
There are rumors that the first typewriter for the Thai script, created in 1892, didn't have enough keys to accommodate all the characters, so two letters were excluded from the alphabet.
-
D
-
L
-
P
-
ア
-
イ
-
ウ
-
エ
-
オ
-
カ
-
キ
-
ギ
-
ク
-
グ
-
コ
-
ゴ
-
サ
-
シ
-
ジ
-
ス
-
ソ
-
タ
-
チ
-
テ
-
デ
-
ト
-
ド
-
ナ
-
ハ
-
バ
-
パ
-
フ
-
ブ
-
ヘ
-
ベ
-
ポ
-
マ
-
ミ
-
メ
-
モ
-
ラ
-
リ
-
ル
-
レ
-
ロ
-
ヴ
-
中
-
五
-
仁
-
古
-
国
-
太
-
新
-
日
-
旧
-
注
-
白
-
皇
-
統
-
英