미얀마알파벳
-
က미얀마 편지 카
-
ခ미얀마 편지 캄
-
ဂ미얀마 편지 Ga
-
ဃ미얀마 편지 Gha
-
င미얀마 편지 Nga
-
စ미얀마 편지 카
-
ဆ미얀마 문자 Cha
-
ဇ미얀마 편지 Ja
-
ဈ미얀마 편지 Jha
-
ည미얀마 문자 Nnya
-
ဋ미얀마 문자
-
ဌ미얀마 편지 Ttha
-
ဍ미얀마 문자 Dda
-
ဎ미얀마 편지 Ddha
-
ဏ미얀마 편지 Nna
-
တ미얀마 편지 Ta
-
ထ미얀마 편지 그쪽으로
-
ဒ미얀마 문자 다
-
ဓ미얀마 편지 Dha
-
န미얀마 편지 Na
-
ပ미얀마 편지 파
-
ဖ미얀마 문자 Pha
-
ဗ미얀마 문자 바
-
ဘ미얀마 편지 Bha
-
မ미얀마 편지 문자
-
ယ미얀마 편지
-
ရ미얀마 편지 라
-
လ미얀마 편지 라
-
ဝ미얀마 편지
-
သ미얀마 편지 사
-
ဟ미얀마 편지 하
-
ဠ미얀마 문자 Lla
-
အ미얀마 문자 A
-
ဢ미얀마 편지 샨
-
ဣ미얀마 편지 I
-
ဤ미얀마 편지 Ii
-
ဥ미얀마 편지 U
-
ဦ미얀마 편지 우
-
ဧ미얀마 문자 E
-
ဨ미얀마 편지 월요일
-
ဩ미얀마 편지 O
-
ဪ미얀마 편지 Au
-
ါ미얀마 모음 모음 키 큰 Aa
-
ာ미얀마 모음 모음 Aa
-
ိ미얀마 모음 모음 I
-
ီ미얀마 모음 모음 Ii
-
ု미얀마 모음 모음 U
-
ူ미얀마 모음 모음 우우
-
ေ미얀마 모음 모음 E
-
ဲ미얀마 모음 모음 아이
-
ဳ미얀마 모음 모음 월요일 Ii
-
ဴ미얀마 모음 서명 월 O
-
ဵ미얀마 모음 모음 E 위
-
ံ미얀마 서명 Anusvara
-
့미얀마 부호 아래 점
-
း미얀마 사인 Visarga
-
္미얀마 로그인 비 라마
-
်미얀마 서명 Asat
-
ျ미얀마 자손은 중도에 서명한다.
-
ြ미얀마 자손 기호 Medial Ra
-
ွ미얀마 자손 기호 중간 Wa
-
ှ미얀마 자손 기호 Medial 하
-
ဿ미얀마 편지 Great Sa
-
၀미얀마 숫자 0
-
၁미얀마 수요일
-
၂미얀마 숫자 2
-
၃미얀마 숫자 3
-
၄미얀마 숫자 4
-
၅미얀마 다섯 번째 자리
-
၆미얀마 숫자 6
-
၇미얀마 수체 7
-
၈미얀마 숫자 8
-
၉미얀마 숫자 9
-
၊미얀마 사인 작은 부분
-
။미얀마 사인 항
-
၌미얀마 기호 위치
-
၍미얀마 상징 완료 됨
-
၎미얀마 기호 Aforementioned
-
၏미얀마 기호 기본형
-
ၐ미얀마 편지 샤
-
ၑ미얀마 문자 Ssa
-
ၒ미얀마 문자 Vocalic R
-
ၓ미얀마 문자 Vocalic Rr
-
ၔ미얀마 편지 Vocalic L
-
ၕ미얀마 문자 Vocalic L1
-
ၖ미얀마 모음 귀합 보컬 R
-
ၗ미얀마 모음 모음 (Vocalic Rr)
-
ၘ미얀마 모음은 음성 L
-
ၙ미얀마 모음 귀합 보컬 Ll
-
ၚ미얀마 편지 Mon Nga
-
ၛ미얀마 편지 몽 Jha
-
ၜ미얀마 편지 Mon Bba
-
ၝ미얀마 편지 몽 Bbe
-
ၞ미얀마 자손 로그인 월 Medial Na
-
ၟ미얀마 자손 로그인 월요일 Medial Ma
-
ၠ미얀마 자손 서명 월 Medial La
설명
The Burmese alphabet is used for writing the Burmese language, as well as the liturgical languages of Pali and Sanskrit. It is an adaptation of the Mon script, which in turn derived from the Brahmi 11000–1104D script of India.
The Burmese alphabet is classified as an abugida. Each character represents a syllable with a base vowel. Diacritical marks are used to indicate other vowels. Words are written in a connected manner from left to right, with spaces only used to separate sentences or phrases.
The earliest known inscription in the Burmese script dates back to the 11th century. Initially, the script had a more square shape. It became more rounded when writing on palm leaves, which could tear when straight lines were applied.
-
D
-
L
-
P
-
가
-
거
-
고
-
구
-
국
-
그
-
나
-
남
-
다
-
데
-
독
-
드
-
라
-
러
-
레
-
루
-
르
-
리
-
림
-
마
-
만
-
말
-
메
-
모
-
몽
-
미
-
미얀마
-
-
바
-
발
-
밧
-
벨
-
벵
-
부
-
북
-
불
-
브
-
빠
-
사
-
새
-
샤
-
소
-
스
-
시
-
싱
-
아
-
에
-
엘
-
영
-
오
-
올
-
우
-
이
-
일
-
자
-
조
-
주
-
중
-
징
-
차
-
참
-
체
-
카
-
칸
-
코
-
쿠
-
크
-
키
-
타
-
태
-
터
-
텔
-
통
-
티
-
팔
-
포
-
폴
-
프
-
하
-
한
-
헝
-
황
-
훼
-
히