새로운 타이알파벳
-
ᦀ새로운 타이 루에 편지 하이 카
-
ᦁ새로운 타이 루에 편지 Low Qa
-
ᦂ새로운 타이 루에 편지 하이 카
-
ᦃ새로운 타이 루에 편지 하이 XA
-
ᦄ새로운 타이 루에 편지 하이 Nga
-
ᦅ새로운 타이 루에 편지 Low Ka
-
ᦆ새로운 Tai Lue 편지 Low Xa
-
ᦇ새로운 타이 루에 편지 Low Nga
-
ᦈ새로운 타이 루에 편지 높은 Tsa
-
ᦉ새로운 타이 루에 편지 하이 사
-
ᦊ새로운 타이 루에 편지 하이 하이
-
ᦋ새로운 타이 루에 편지 낮은 Tsa
-
ᦌ새로운 타이 루에 편지 낮은 Sa
-
ᦍ새로운 Tai Lue 편지 Low Ya
-
ᦎ새로운 타이 루에 편지 하이 타
-
ᦏ새로운 타이 루에 편지 하이 그쪽으로
-
ᦐ새로운 타이 루에 편지 하이 나
-
ᦑ새로운 타이 루에 편지 Low Ta
-
ᦒ새로운 타이 루에 편지 Low Tha
-
ᦓ새로운 타이 루에 편지 저 Na
-
ᦔ새로운 타이 루에 편지 하이 파
-
ᦕ새로운 타이 루에 편지 하이파
-
ᦖ새로운 타이 루에 편지 하이 마
-
ᦗ새로운 타이 루에 편지 낮은 아빠
-
ᦘ새로운 타이 루에 편지 Low Pha
-
ᦙ새로운 타이 루에 편지 낮음 마
-
ᦚ새로운 타이 루에 편지 하이 빠
-
ᦛ새로운 타이 루에 편지 하이 버지니아
-
ᦜ새로운 타이 루에 편지 하이 라
-
ᦝ새로운 타이 루에 편지 Low Fa
-
ᦞ새로운 Tai Lue 편지 Low VA
-
ᦟ새로운 타이 루에 편지 낮은 라
-
ᦡ새로운 타이 루에 편지 하이 다
-
ᦢ새로운 타이 루에 편지 하이 바
-
ᦣ새로운 타이 루에 편지 하하
-
ᦤ새로운 타이 루에 편지 Low Da
-
ᦥ새로운 타이 루에 편지 로우 바
-
ᦦ새로운 타이 루에 편지 하이 Kva
-
ᦧ새로운 타이 루에 편지 하이 Xva
-
ᦨ새로운 타이 루에 편지 Low Kva
-
ᦩ새로운 타이 루에 편지 Low Xva
-
ᦪ새로운 타이 루에 편지 하이 스와
-
ᦫ새로운 타이 루에 편지 Low Sua
-
ᦰ새로운 타이 루ue 모음 모음 신호 모음 단축키
-
ᦱ새로운 타이 루에 모음 모음 Aa
-
ᦲ새로운 타이 루ue 모음 모음 II
-
ᦳ새로운 타이 루에 모음 U 로그인
-
ᦴ새로운 타이 루에 모음 모음 우우
-
ᦵ새로운 타이 루에 모음 모음 E
-
ᦶ새로운 타이 루에 모음 모음 Ae
-
ᦷ새로운 타이 루ue 모음 모음 O
-
ᦸ새로운 타이 루ue 모음 모음 오아
-
ᦹ새로운 타이 루에 모음 모음
-
ᦺ새로운 타이 루에 모음 모음
-
ᦻ새로운 타이 루에 모음 모음 Aay
-
ᦼ새로운 타이 루ue 모음 모음 Uy
-
ᦽ새로운 타이 루에 모음 모음 오우
-
ᦾ새 타이 루의 모음 모음 오우
-
ᦿ새로운 타이 루ue 모음 모음 Uey
-
ᧀ새로운 타이 루ue 모음 모음 Iy
-
ᧁ새로운 타이 루에 편지 최종 V
-
ᧂ새로운 타이 루에 편지 마지막 Ng
-
ᧃ새로운 타이 루에 편지 마지막 N
-
ᧄ새로운 타이 루에 편지 결승 M
-
ᧅ새로운 타이 루에 편지 결승 K
-
ᧆ새로운 타이 루에 편지 결승 D
-
ᧇ새로운 타이 루에 편지 결승 B
-
ᧈ새로운 타이 루에 톤 마크 -1
-
ᧉ새로운 타이 루에 톤 마크 -2
설명
New Tai Lue script, also known as Xishuangbanna Dai and Simplified Tai Lue, is an abugida used to write the Tai Lü language spoken in Burma, Laos, Thailand, China and Vietnam. It was developed in China in the 1950s, and it was based on The traditional Tai Tham alphabet 1950–1974 developed in XII century.
The government of China promoted the alphabet for use as a replacement for the older script, but teaching it was not mandatory. That's why some people have no idea about New Tai Lue. In addition, communities in Burma, Laos, Thailand and Vietnam still continue to use the Tai Tham alphabet nowadays.
-
D
-
L
-
P
-
가
-
거
-
고
-
구
-
국
-
그
-
나
-
남
-
다
-
데
-
독
-
드
-
라
-
러
-
레
-
루
-
르
-
리
-
림
-
마
-
만
-
말
-
메
-
모
-
몽
-
미
-
바
-
발
-
밧
-
벨
-
벵
-
부
-
북
-
불
-
브
-
빠
-
사
-
새
-
새로운 타이
-
-
샤
-
소
-
스
-
시
-
싱
-
아
-
에
-
엘
-
영
-
오
-
올
-
우
-
이
-
일
-
자
-
조
-
주
-
중
-
징
-
차
-
참
-
체
-
카
-
칸
-
코
-
쿠
-
크
-
키
-
타
-
태
-
터
-
텔
-
통
-
티
-
팔
-
포
-
폴
-
프
-
하
-
한
-
헝
-
황
-
훼
-
히