ตัวอักษรภาษาตากาล็อก
สัญลักษณ์
-
ᜀตากาล็อกตัวอักษร A
-
ᜁตากาล็อกตัวอักษร I
-
ᜂตากาล็อกตัวอักษร U
-
ᜃภาษาตากาล็อกจดหมาย
-
ᜄตากาล็อกจดหมาย Ga
-
ᜅตัวอักษรภาษาตากาล็อก
-
ᜆภาษาตากาล็อกจดหมาย
-
ᜇตากาล็อกตัวอักษรดา
-
ᜈตากาล็อกตัวอักษรนา
-
ᜉภาษาตากาล็อกจดหมาย
-
ᜊตากาล็อกตัวอักษร Ba
-
ᜋตัวอักษรภาษาตากาล็อก
-
ᜌตากาล็อกจดหมาย Ya
-
ᜍTagalog Letter Ra
-
ᜎตากาล็อกตัวอักษร La
-
ᜏตากาล็อกตัวอักษรวา
-
ᜐตากาล็อกจดหมาย Sa
-
ᜑตากาล็อกตัวอักษรฮา
-
ᜒภาษาตากาล็อกสระ
-
ᜓภาษาตากาล็อกสระ
-
᜔ภาษาตากาล็อกเข้าสู่ระบบ Virama
คำอธิบาย
Tagalog was widespread in the Philippines. It is a;so know as Baybayin or Alibata. The term «baybayín» means «to write» or «to spell (syllabize)» in Tagalog. Before Spanish came to the Philippines, it had been the main writing system. It is considered as belonging to the family of The Brahmic scripts 11000–1104D . The arrived Christians had been using it at first until XIX century when the latin-based writing system was created to displace old Tagalog alphabet.
-
B
-
D
-
E
-
G
-
H
-
K
-
L
-
M
-
N
-
O
-
P
-
R
-
S
-
T
-
U
-
V
-
ก
-
ค
-
จ
-
ช
-
ซ
-
ต
-
ท
-
บ
-
ป
-
พ
-
ภ
-
ม
-
ย
-
ร
-
ล
-
ส
-
อ
-
ฮ
-
เ
-
โ
-
ไ