ZAINSTALUJ ROZSZERZENIE DLA CHROME

Ideogram używany w tłumaczeniu; (Cant.) Końcowa cząstka CJK 吖

U+5416

Znaczenie ideogramu

Ideogram używany w tłumaczeniu; (Cant.) Końcowa cząstka CJK. Ujednoliconych ideogramów CJK.

Symbol „Ideogram używany w tłumaczeniu; (Cant.) Końcowa cząstka CJK” jest zawarty w podbloku „” bloku „Ujednoliconych ideogramów CJK” i został zatwierdzony jako część wersji Unicode 1.1 w 1993 roku.

Synonimy

aa1, tak.

Nazwa Unicode Ideograph used in translation; (Cant.) final particle CJK
Numer Unicode
Płaszczyzna 0: Główna płaszczyzna wielojęzyczna
Blok Unicode Ujednoliconych ideogramów CJK
Wersja Unicode 1.1 (1993)
Typ sparowanego wspornika lusterka (bidi) None
Wykluczenie kompozycji No
Zmiana przypadku 5416
Prosta zmiana obudowy 5416
Alphabetic +
ID_Start +
ID_Continue +
XID_Start +
XID_Continue +
Grapheme_Base +
scripts Han
Ideographic +
Unified_Ideograph +
Kodowanie hex dec (bytes) dec binary
UTF-8 E5 90 96 229 144 150 15044758 11100101 10010000 10010110
UTF-16BE 54 16 84 22 21526 01010100 00010110
UTF-16LE 16 54 22 84 5716 00010110 01010100
UTF-32BE 00 00 54 16 0 0 84 22 21526 00000000 00000000 01010100 00010110
UTF-32LE 16 54 00 00 22 84 0 0 374603776 00010110 01010100 00000000 00000000

Skopiuj i wklej te kody, aby użyć postaci Ideogram używany w tłumaczeniu; (Cant.) Końcowa cząstka CJK w tekście na stronach internetowych, w mediach społecznościowych, komunikatorach lub wpisach na blogu.

HTML
CSS
JavaScript, JSON
Unix, C, PHP, JAVA
Ruby, PHP
Perl
URL-encode
Skopiowano!