Tajskie alfabet
-
กTajski charakter Ko Kai
-
ขTajlandzki charakter Kho Khai
-
ฃTajski charakter Kho Khuat
-
คTajski charakter Kho Khwai
-
ฅTajski charakter Kho Khon
-
ฆTajski charakter Kho Rakhang
-
งTajski charakter Ngo Ngu
-
จTajski charakter Cho Chan
-
ฉTajski charakter Cho Ching
-
ชTajski charakter Cho Chang
-
ซTajski charakter Tak więc
-
ฌTajski charakter Cho Choe
-
ญTajski charakter Yo Ying
-
ฎTajlandzki charakter Robi Chada
-
ฏTajski Charakter Patak
-
ฐTajski charakter niż
-
ฑTajski charakter Tho Nangmontho
-
ฒTajski charakter Tho Phuthao
-
ณTajlandzki charakter Żadny Nen
-
ดTajski Charakter Do Dek
-
ตTajski Charakter Do Tao
-
ถTajski charakter Tho Thung
-
ทTajski charakter Tho Thahan
-
ธTajski charakter Tho stringi
-
นTajska postać nr Nu
-
บTajski charakter Bo Baimai
-
ปTajski charakter Po Pla
-
ผTajski charakter Pho Phung
-
ฝTajlandzki charakter Fo Fa
-
พTajski charakter Pho Phan
-
ฟTajski charakter Fo Fan
-
ภTajski charakter Pho Samphao
-
มTajski charakter Mo Ma
-
ยTajski charakter Yo Yak
-
รTajski charakter Ro Rua
-
ลTajski znak Lo Ling
-
วTajski charakter Wo Waen
-
ศTajski charakter tak Sala
-
ษTajski charakter Więc Rusi
-
สTajski charakter, więc Sua
-
หTajlandzki charakter Ho biodro
-
ฬTajski charakter Lo Chula
-
อTajlandzki charakter O Ang
-
ฮTajski charakter Ho Nokhuk
-
ะTajska postać Sara A
-
ัTajski charakter Mai Han-Akat
-
าTajska postać Sara Aa
-
ำCharakter tajski Sara Am
-
ิTajska postać Sara I
-
ีTajska postać Sara Ii
-
ึCharakter tajski Sara Ue
-
ืTajska postać Sara Uee
-
ุTajska postać Sara U
-
ูTajska postać Sara Uu
-
ฺTajski charakter Phinthu
-
เTajska postać Sara E
-
แTajski charakter Sara Ae
-
โTajska postać Sara O
-
ใTajski charakter Sara Ai Maimuan
-
ไTajska postać Sara Ai Maimalai
-
ๅTajski charakter Lakkhangyao
-
ๆTajski charakter Maiyamok
-
็Tajlandzki charakter Maitaikhu
-
่Tajski charakter Mai Ek
-
้Tajski charakter Mai Tho
-
๊Tajski charakter Mai Tri
-
๋Tajski charakter Mai Chattawa
-
์Tajski charakter Thanthakhat
-
ํTajski charakter Nikhahit
-
๎Tajlandzki charakter Yamakkan
-
๏Tajlandzki charakter Fongman
Opis
The Thai alphabet is used in Thailand to write the local language. Similar to Indian writing systems, this is an abugida, a consonant-vowel script where a consonant without a vowel still represents a syllable. Vowels are indicated with special diacritical marks to the left, right, below, or above consonants. Letters are written from left to right horizontally, and words are written without spaces. It is also used as a comma (semicolon) to separate names from surnames and to highlight numbers.
The Thai alphabet was standardized in 1283 under the reign of King Ramkhamhaeng the Great. It was modeled after the Old Khmer script 1780–17DD , which was derived from the Brahmi script 11000–1104D . Due to the low literacy rate among the population, the alphabet was primarily used by religious scholars. With the introduction of printing in 1839, it became more widespread. While the shapes of the letters have changed slightly over the centuries, the writing system has remained essentially the same.
Each letter in the Thai alphabet has its own name, which consists of the sound that the symbol represents and a word that starts with (or contains) that letter. For example, the letter ช is called „cho chan.” In writing, it represents the syllable „cho” and it is the first letter in the word ช้าง, which means „elephant”.
There are rumors that the first typewriter for the Thai script, created in 1892, didn't have enough keys to accommodate all the characters, so two letters were excluded from the alphabet.
-
A
-
B
-
C
-
D
-
E
-
F
-
G
-
H
-
I
-
J
-
K
-
L
-
M
-
N
-
O
-
P
-
R
-
S
-
T
-
U
-
V
-
W
-
Y
-
c
-
e
-
l
-
t