The Kharoṣṭhī script is an ancient script used by the ancient Gandhara culture of South Asia primarily in modern-day Afghanistan and Pakistan to write the Gāndhārī language (a prakrit) and the Sanskrit language. It developed from the Aramaic alphabet. It was spread in Northern India and the south of Middle Asia (Bactria, Sogdiana) in the III century BC — IV AC. Besides that, it was found along the Silk Road, where there is some evidence it may have survived until the 7th century in the remote way stations of Khotan and Niya.
Kharoṣṭhī may be characterized as a half-alphabetical, half-syllabic script, or alphasyllabary. Each character stood for a vowel or a combination like consonant + vowel. Syllabic vowels were marked by additional features or modifications of signs. The alphabet also had ligatures.
Unlike the Brahmi script, which existed in that era and was the ancestor of almost all modern alphabets of India and south-east Asia, the Kharoṣṭhī alphabet was long forgotten. It was decoded again only in the XIX century by James Prinsep.
속성
| 범위 | 10A00–10A5F |
| 문자 | 96 |
모음
-
𐨀10A00카로시 A 편지
-
𐨁10A01카로시 티 모음 모음 I
-
𐨂10A02카로시 티 모음 모음 U
-
𐨃10A03Kharoshthi 모음 모음 Vocalic R
-
10A04정의되지 않음
-
𐨅10A05카로시 티 모음 모음 E
-
𐨆10A06Kharoshthi 모음 모음 O
길이 마크
다양한 표지판
자음
-
𐨐10A10카로시 티 편지 카
-
𐨑10A11카로시 티 편지 카
-
𐨒10A12카로시 티 편지 Ga
-
𐨓10A13카로시 티 편지
-
10A14정의되지 않음
-
𐨕10A15카로시 티 편지 카
-
𐨖10A16카로시 티 차차
-
𐨗10A17카로시 티 편지
-
10A18정의되지 않음
-
𐨙10A19Kharoshthi Letter Nya
-
𐨚10A1A카로시 티 편지
-
𐨛10A1BKharoshthi 편지 Ttha
-
𐨜10A1C카로시 티 편지
-
𐨝10A1D카로시 티 편지
-
𐨞10A1E카로시 티 편지 나
-
𐨟10A1F카로시 티 편지
-
𐨠10A20카로시 티 편지
-
𐨡10A21Kharoshthi Letter Da
-
𐨢10A22Kharoshthi Letter Dha
-
𐨣10A23Kharoshthi 편지 나
-
𐨤10A24Kharoshthi Letter Pa
-
𐨥10A25카로시 티 레터 파
-
𐨦10A26카로시 티 편지 바
-
𐨧10A27카로시 티 편지
-
𐨨10A28Kharoshthi Letter Ma
-
𐨩10A29카로시 티 편지
-
𐨪10A2AKharoshthi Letter Ra
-
𐨫10A2B카로시 티 편지 라
-
𐨬10A2C카로시 티 편지
-
𐨭10A2D카로시 티 편지
-
𐨮10A2EKharoshthi Letter Ssa
-
𐨯10A2F카로시 티 편지
-
𐨰10A30카로시 티 편지
-
𐨱10A31카로시 티 편지
-
𐨲10A32카로시 티 편지 카카
-
𐨳10A33카로시 티 편지
-
𐨴10A34Kharoshthi 편지 Ttta
-
𐨵10A35카로시 티 편지 Vha