CJK: símbolos y puntuación

En la escritura China clásica (Wen Yan), la puntuación general se usaba muy poco; mayormente se encontraron el punto ( ) y la coma en forma de lágrima ( ). El primero se usa para completar una oración, y su apariencia (círculo) se debe al hecho de que el punto europeo puede confundirse con la parte de este último en la oración del jeroglífico. Vamos a discutirlo en más detalle.

En general, la puntuación china utiliza signos de puntuación que se difieren de los idiomas europeos. Sin embargo, el concepto de puntuación se adaptó en el lenguaje escrito durante el siglo XX a partir de los signos de puntuación occidentales. Antes de eso, ¡el concepto de puntuación en las culturas de Asia oriental no existía!. El primer libro con puntuación moderna fue de la Historia de la Filosofía China (中大 大綱) de Hu Shi (胡適), publicado en 1919. Los escolares, sin embargo, decoraron textos con símbolos que se parecen al moderno '。' y '、' para indicar puntos y pausas. La poesía y la caligrafía tradicionales mantienen el estilo libre de puntuación, significando que los textos no la tenían.

En la escritura China moderna CJK: ideogramas unificados4E00–9FFF (Baihua), aparte de los símbolos tradicionales, se aplican los signos de puntuación europeos (,;:?!). En este caso, la coma Europea y la coma en forma de lágrima tienen significados diferentes. La coma en forma de lágrima sirve principalmente para separar los términos homogéneos de una oración. La coma Europea separa construcciones gramaticales, por ejemplo, partes de una oración. Otros caracteres también incluyen los siguintes: paréntesis ( ) 【】[ ], comillas 《》〈〉«»« “”» «», punto en el medio·, signos de repetición, etc.

Propiedades

Rango 3000–303F
Personajes 64

Lista de Caracteres

Tabla de Caracteres

¡Copiado!